Sanskryt 101: 5 wskazówek, jak zacząć mówić jak sanskryt przed następnymi zajęciami jogi

Chcesz zagłębić się w filozofię jogi i asany, studiując sanskryt? Dołącz do Richarda Rosena - autora, redaktora współpracującego z YJ i współzałożyciela dawnego Piedmont Yoga Studio z siedzibą w Oakland i San Francisco - dla Sanskrit 101: A Beginner's Guide. Dzięki temu 6-tygodniowemu wprowadzającemu kursowi online nauczysz się tłumaczeń sanskrytu, udoskonalisz swoją wymowę, poznasz jego historyczne atrakcje i nie tylko. Ale, co jeszcze ważniejsze, zmienisz swoją praktykę, gdy zaczniesz rozumieć piękno i znaczenie oryginalnego języka jogi. Zapisz się dzisiaj!

Czy jesteś gotowy, aby pewnie wejść na zajęcia jogi, mając w swoim słownictwie nieco więcej niż „namaste”? Wymowa to świetne miejsce na rozpoczęcie rozszerzania swojego sanskryckiego repertuaru. Dzieje się tak dlatego, że w tym złożonym języku, w którym akcent jest umieszczony na przykład w słowie ananda , może dosłownie odróżnić błogość od smutku, jak wskazuje Richard Rosen, który prowadzi nasz kurs sanskrytu 101.

Słowa sanskryckie są autentycznie renderowane we własnym alfabecie, zwanym Nagari . Dzięki procesowi transliteracji, w którym znaki jednego języka są reprezentowane przez znaki innego, ludzie Zachodu otrzymują słowo przetłumaczone w sposób, który potrafimy czytać. Ale ponieważ istnieje 48 znaków Nagari i tylko 26 rzymskich liter, nie jest to stosunek jeden do jednego. Dlatego czasami zobaczysz słowa sanskryckie zapisane rzymskimi literami z prostymi lub falistymi liniami lub kropkami nad lub pod nimi, jak w Adho Mukha Śvānāsana. Nazywa się to znakami lub znakami diakrytycznymi. I są jednym ze sposobów uzyskania więcej niż jednego dźwięku z jednej litery.

Aby poprawnie wymawiać sanskryckie słowa, musisz wiedzieć, jaki dźwięk reprezentuje każda kombinacja rzymskiej litery i znaku diakrytycznego. Tutaj Rosen ma kilka wspólnych dźwięków w standardowym słownictwie jogi.

1. Ṛ

Wymowa: „RI”

Ṛ w transliteracji sanskrytu, jak w „Vṛkṣāsana”, jest tak zwane ṛ-samogłoską. Tak, samogłoska. Ṛ, po którym następuje kolejna spółgłoska, jest wymawiane tak, jakby następowało po nim I, jak w imieniu „Rick”, co oznacza, że ​​jest to „vrik-SHA-sa-na”.

2. C

Wymowa: „CH”

AC w transliteracji jest wymawiane jak CH w „kościół”. Czasami zobaczysz literę H dołączoną do transliteracji, aby pomóc czytelnikom angielskim, innym razem nie. Kilka popularnych słów jogi z dźwiękiem „CH”: Ardha Candrāsana („are-dah chan-DRA-sa-na”), Cakra („cha-kra”), Marīcyāsana („mah-ree-chee-AH-sa -na ”).

Zobacz także 4 słowa w sanskrycie, jogini, często błędnie wymawiane

3. TH

Wymowa: „TA”

I odwrotnie, TH w sanskryckiej transliteracji nigdy nie jest wymawiane jak TH w „the”, ale raczej jak Ts w „light”. Na przykład poprawna wymowa słowa „hatha” to „ha-ta”, a nie „ha- ta” .

4. Ṣ, Ś, S

Wymowa: „SH” lub „SA”

Zarówno Ṣ, jak i Ś są wymawiane jak SH w „zamkniętym”. Na przykład brzmią tak samo we Vṛkṣāsana („vrik-SHA-sa-na”) i Śavasanie („sha-VAH-sa-na”). S bez znaku diakrytycznego wymawia się tak, jak wygląda, jak w asanie („AH-sa-na”).

Zobacz też  Dlaczego warto studiować sanskryt

5. V

Wymowa: „VA” lub „WA”

Jeśli V znajduje się na początku słowa, takiego jak Vasisthasana, wymawia się je tak, jak wymawialiśmy je w języku angielskim, jak V w „dolinie”. Jeśli jednak następuje po innej spółgłosce, jak w Adho Mukha Śvānāsana, wymawia się ją jak W („ah-doh moo-kah shwa-NAH-sa-na”).

Chcesz dowiedzieć się więcej? Zarejestruj się teraz w Sanskryt 101: Przewodnik dla początkujących.

Zalecane

Najlepsze bardzo duże maty do ćwiczeń
Pozycja odchylona od dłoni do dużego palca
Najlepsze nosze na plecy